No sé cuántas personas se acordarán de esta canción de 1972, (😲) pero yo la escuchaba en Colombia y me encantaba.
Y estoy segura de que mi hermano Rodolfo, mi compañero de aventuras y de siempre, también.
Me acordaba del refrán: "hay música, en el viento y en la brisa también, hay música...", pero aunque escribía eso no la lograba encontrar, ¡hasta HOY! que volví a escribir una vez más "música" y después de recorrer otra vez muchas canciones la conseguí.
La canción aún me gusta, pero es tal vez la esencia de esa nostalgia de tiempos idos lo que más me atrae y enreda.
En Colombia la ponían en español pero hasta ahora me entero de que la original es de un cantante suizo que se llama Patrick Juvet, nacido en 1950.
Concursó en Eurovisión en 1973 con la canción: "Je vais me marier, Marie" y conocido también por la canción disco: "I Love America", que salió en 1978.
Nunca más la he vuelto a oír y hace años que la busco, hasta que al fin la he encontrado.
POR FAVOR NO LA QUITEN.......
¡Me ha costado horas, meses, años, buscarla, así que sí, definitivamente EUREKA!
Y la versión en francés
LA MÚSICA
El rumor del mar tiene música
Y en el manantial brota música
Hay música
en el viento y en la brisa también
Hay música
en el sol cuando parte,
en la tibia tarde,
y en la flor que nace por primera vez
Hay música
en el ave que volando se va
Hay música
en tu cara, morena,
en la luna llena
y en la blanca estrella
que brillando está
Hay en tu mirar dulce música
Y es tu suspirar como música
Hay música
en el viento y en la brisa también
Hay música
en el sol cuando parte,
en la tibia tarde,
y en la flor que nace por primera vez
Hay música
en el ave que volando se va
Hay música
en tu cara, morena,
en la luna llena
y en la blanca estrella
que brillando está
MC@😊
No hay comentarios.:
Publicar un comentario